Starý svět, obrovská království, epické výpravy a velkolepé boje pramení z prastaré rivality. Nepřátelé na straně Řádu a Destrukce se proti sobě postavili na krví nasáklém bojišti. Poznejte tento krutý svět, svět Warhammer.
Vstupte do bitvy s některou z ras, jako jsou Orkové, Chaos, Temní elfové nebo Trpaslíci, Impérium a Vznešení elfové. Vybojujte si slávu a úctu v boji s hrdiny dobra či zla. A právě k tomu Vám pomohou překlady zde uveřejněných karet do hry Warhmammer: Invasion, která Vám nabídne nezapomenutelné okamžiky v dobývání soupeřova hlavního města.

Translate

Upřesnění pravidel

aneb co si v pravidlech hry nepřečteme.


Fáze a posloupnost - Povinné efekty (Forced) jsou spuštěny dříve než akce. 

Hraní akcí (action) - pokud není na kartě uvedeno omezení, lze hrát akci i vícekrát. Toto se týká zejména akcí na kartách jednotek. V opačném případě je na kartě napsáno "Omezení jednou za kolo" a pak lze hrát takovou akci pouze jednou.

Nepřímé zranění (indirect damage) - zranění, o kterém si rozhodne ten, kdo jej obdrží, kam (kterým jednotkám) jej přidělí. Nepřímé zranění je uděleno hlavnímu město a jednotkám do počtu jejich zapálení nebo zničení po odečtení efektů jako je výdrž nebo jiné rušící efekty. Když zároveň přiřazuje zranění více hráčů, pak aktivní hráč přiřazuje nepřímá zranění první.

Karty vybavení (attachment) - na jednotky může být přiloženo i více karet vybavení.

Protiútok (counterstrike) - uplatňuje se pouze během boje, tedy ve fázi bojiště. Nelze na něj jakkoliv reagovat např. akcemi, stejně jako je tomu u nebojového zranění. Jde o nezrušitelné zranění.

Přesun jednotky (moving unit from quest) z karty výpravy - v pravidlech se hovoří o tom, že pokud jednotka opouští hru, tak žetony z výpravy se vrací do společné zásoby. Ovšem stejně učiníte i v případě, pokud jednotka jen opouští výpravu a přemisťuje se do jiné zóny. I v takovém případě se nashromážděné žetony zdrojů vrací do společné zásoby.

Zranění v boji (combat damage) - zranění udělené ve fázi bojiště během boje.


Zranění mimo boj (non combat damage) – jsou všechna zranění, která vznikají, mimo bojových zranění. Nebojové zranění je vždy přiděleno ihned po přiřazení, dříve než mohou být spuštěny další akce.
Efekty karet (card effects) – je termín pro akce, povinné efekty, stálé efekty a klíčová slova. Poté, co je efekt spuštěn, existuje nezávisle na zdroji, který jej spustil. Zničení nebo odstranění zdroje nemá vliv na vyřešení účinků efektu karty.
Příklad: jednotka s Horrific Mutation útočí na zónu s jednotkou, které zbývá 1 život a má schopnost protiútok. Jednotka s protiútokem brání a přitom ztrácí poslední život, aplikuje se -1 život a tím bude jednotka zničena. I přes to protiútok existuje a okamžitě se provede, když je jednotka označena za bránící a svůj protiútok udělí. 

Zranění, které je přesunuto (moving damage) - je sníženo o účinky schopnosti Výdrž.

+- HP - Pokud je jednotka ovlivněna ztrátou či zvýšením životů účinky zvýšení nebo snížení HP (životů), nejsou jednotky považovány za zraněné, jen mají nižší nebo vyšší počet životů (zpravidla do konce kola). Tedy na ně nemohou platit účinky karet, které účinkují na zraněné jednotky. Pokud má ovšem jednotka jeden život a ztratí -1 HP, tak umírá, tedy opouští hru na odkládací balíček.


Vstupování do hry (entering play) – karta je zpravidla hrána z ruky, ale některé efekty umožňují, aby byla karta zahrána přímo z balíčku odhozených karet nebo dobíracího balíčku. 

Doporučení pro umisťování žetonů poškození zón - Pokud máte v zóně karty rozvoje, pokládejte žetony zranění nejprve na ně a potom na zónu města. Určitě pro vás bude přehlednější množství zranění, které ještě zbývá k zapálení zóny. Při dodržení tohoto mého doporučení vždy zapálíte zónu při osmém poškození, nemusíte si již nic dopočítávat. My to tak hrajeme a připadá nám s touto drobnou úpravou hra přehlednější.

Současně se spouštějící efekty - Pokud se spouštějí efekty hráčů současně, pak aktivní hráč rozhoduje, v jakém pořadí se efekty spouštějí.

Ujasnění a opravy uveřejněné ve FAQ 1.O:
Všechny texty " After your turn begins" ("Poté co začne tvoje kolo") nyní čti jako "At the beginning of your turn" ("Na začátku tvého kola!).
Každé slovo "after" ("poté") nyní čti na kartách jako "when" ("když").
Oprava na stránce 14 základních pravidel: Přibyla další fáze č. 0 - "Beginning of The Turn" (Začátek kola). Poté mohou mít akce všichni hráči.
Dále přibyla fáze č. 5 - "End of Turn" (Konec kola).  Další hráč se nyní stává aktivním hráčem. Následuje fáze č. 0.
Omezení 1 hrdina v zóně - Pokud má hráč v některé zóně hrdinu, který smí být v zóně jediný, potom do takové zóny nelze zahrát dalšího hrdinu, přemístit z jiné zóny nebo získat v takové zóně kontrolu nad dalším hrdinou. Stejně tak nesmí do takové zóny zahrát dalšího hrdinu protihráč. Prostě hrdina je v každé zóně vždy jen jeden.
Přidělení zranění v boji - došlo k přidělení zranění v momentě, kdy bylo alespoň jedno zranění uděleno jednotce nebo městu a nebylo takové zranění zrušeno ještě před tím, než došlo k cíli. Potom jednotka, která se účastnila boje, přidělila zranění v boji.

Legendy (Legends) – jsou unikátní jednotky, které se vykládají do středu plochy hlavního města hráče, který je zahrál. Ikony síly legend přidávají body síly do každé zóny, podle toho, kolik bodů síly mají na té, které straně karty.
Legenda tedy přidává body síly pro získávání žetonů zdrojů ve fázi království. Také přidává své body síly pro dobírání karet ve fázi výpravy a přidává své body síly ve fázi bojiště v případě, že se účastní boje.
Pozor, legendy nemohou být cíleny efekty karet, které cílí jednotky. Na kartě musí být přímo uvedeno, že efekt cílí legendu.
Během bojové fáze se aktivní hráč může rozhodnou pro standartní útok na zónu. V takovém případě se nemůže legenda účastnit obrany zóny. Nebo se aktivní hráč může rozhodnout zaútočit na legendu a v takovém případě nepřiřazuje poškození zóně hlavního města, ale legendě a jednotkám, které ji mohou bránit. Nejprve aktivní hráč určí zónu, ve které na legendu zaútočí, určí útočící jednotky a poté bránící hráč rozhodne, zda a jakými jednotkami bude legendu z dané zóny bránit. Podobně jako při útoku na zóny hlavního města musí být nejprve přiřazeno zranění jednotkám a až poté legendě. Pokud některé žetony zranění zbydou, tak propadají a nepřiřazují se již žádné zóně hlavního města.
V případě, že aktivní hráč využije legendu k útoku, počítá si legenda body síly ze zóny bojiště a již nemusí obránce přidělovat zranění přednostně legendě.

Výdrž (Toughness) - Kdykoliv je jednotce s klíčovým slovem výdrž přiřazeno zranění, tato schopnost zruší tolik zranění, kolik je schopnost výdrž.
Zranění musí být přiděleno jednotce až do výše jejího maximálního počtu životů včetně Výdrže (Např. jednotka má 1 život a Výdrž 1, tedy pokud útočením dává např. 3 zranění, tak první dvě musí směřovat na takovou jednotku a až další na hlavní město).  
Nebojové zranění - je zranění, k němuž došlo mimo samotný boj. Nebojové zranění je vyhodnoceno ihned, jakmile je přiděleno, ještě před jinými akcemi.


Průzkumník (Scout) – Po vyhodnocení zranění v bojové fázi hráč, který ovládá přeživší jednotku se schopností průzkumník donutí protihráče odhodit náhodně z ruky tolik karet, kolik je celková schopnost všech přeživších jednotek průzkumník.

Zběsilost (Savage) - aby mohla jednotka se schopností Zběsilost udělit zranění jedné vybrané jednotce, musí přežít útok. Pokud jednotka se schopností Zběsilost obdrží zranění z více zdrojů, potom uplatňuje schopnost za každý zdroj zranění.

Nekromancie (Necromancy)- Pokud je na konci hráčova kola jednotka ve hře, odchází dospod dobíracího balíčku. 

Přepad, neboli útok ze zálohy (Ambush) - pokud vyložíte kartu s klíčovým slovem přepad jako kartu rozvoje, tak potom ve fázi bojiště, dříve než jsou vybráni obránci, můžete tuto kartu otočit a když zaplatíte její cena "přepadu", potom takovou jednotku musíte použít k boji.

Nájezdník (Raider) - vlastník jednotky v případě, že přežije bitvu proti svému nepříteli, získá žetony zdrojů v počtu, jaká bude hodnota „nájezdník“.

Zkušenosti (Experience) – Zkušenost je karta ze shora vašeho dobíracího balíčku, kterou přiložíte k jednotce lícem dolů. (Tedy jako se do zón vykládají karty rozvoje.)

Hlavní fáze (Capital phase) - aktivní hráč nemůže reagovat na "akce" hrané protihráčem,  zahranými kartami jednotek, podpor, výprav nebo kartami rozvoje. 

Objasnění karet základního setu:
Karta č. 30 "The Gratswords" - jejich efekt Povinně (Forced) se spouští i když oni sami vstupují do hry.
Karta č. 45 "Twin Tailed Comet" - když kopíruješ kartu taktiky s proměnnou hodnotou X, potom je X rovno 0.
Karta č. 47 "Franz´s Decree" -  text: karty: "Akce: Vybraná jednotka nemůže být vybrána jako útočník nebo obránce." Pokud jednotka již útočí nebo se brání, taktika Franz´s Decree nemění její stav. 
Karta č. 62 "Ugruck" - text karty: "Během tvé hlavní fáze, smíš utratit žetony zranění této jednotky jako žetony zdroje"  To znamená, že zranění Ugrucka během tvé hlavní fáze můžeš odstranit a za každé odstraněné zranění smí hráč,  který ho ovládá, utratit 1 zdroj.  
Karta č. 75 "Rip Dere 'Eads Off!" - Jestliže je odhalenou kartou jednotka, potom se neaplikuje efekt "entered play" (vstoupení do hry), protože taková jednotka ve hře již v nějaké zóně byla, ač jako karta rozvoje. Pokud je odhalenou kartou jednotka, která nemůže být ve hře (např. proto, že jde o Hrdinu a jiný Hrdina již v zóně je), potom se taková karta ponechává v zóně jako rozvoj.
Karta č. 98 "Shrine to Nurgle" -  text karty:" "Království. Povinně: Když je přiděleno protihráčově jednotce zranění v boji, zkorumpuj tuto jednotku."
Karta č. 105 "Slaanesh's Domination" - Když hraješ kartu taktiky s proměnnou hodnotou (X), je X rovno 0.

Objasnění karet cyklu korupce:
Karta č. 17 "Warp Lightning Cannon" - Smí být zahrána na již zkorumpovanou jednotku. Efekt "zkorumpuj tuto jednotku" v takovém případě neplatí.
Karta č. 37 "Zealot Hunter" - text karty: "Povinně: Když tato jednotka vstupuje do hry, znič vybranou jednotku, která není stejné rasy jako jednotky vlastníka."
Karta č. 55"Rat Ogres" - text karty: "Akce: Na začátku tvého kola ozdrav všechny jednotky Skavenů".
Objasnění názvosloví "Coast" cena:
Když je na některé z karet odkazováno na cenu jiné karty, potom je cenou hodnota karty bez symbolů loajality. (Např. karta s cenou 0 a 2 body loajality bude v takovém případě brána jako cena karty 0.) Nikdy nemůže být cena karty nižší než 0.
Často položené otázky:
Q: Mohu použít schopnosti (napsané na kartě), abych získal žetony zdroje pokud je taková zóna vypálená?
A: Ano. Vypálená zóna ještě funguje normálně až na to, že jí nemůže být přiřazeno poškození.
Q: Mohu napadnout již hořící zónu?
A: Ano.
Q: Efekty které se vyskytují "na začátku kola" se uplatňují před Fází království?
A: Ano. Tyto efekty jsou všechny spouštěny nyní v aktualizovaném přehledu fází hry. Tyto všechny efekty přicházejí během fáze "začátek kola".
Q: Jestliže karta rozvoje, kterou jsi zahrál z ruky, byla zničena účinkem karty trpasličí jednotky, mohu hrát Stand Your Ground (CC 2), vrátit trpasličí jednotku z mého balíčku odhozených karet zpět do hry?
A: Ano. Stand Your Ground prohledává balíček a hledá jednotky, které byly vyřazeny na balíček odhozených karet v tomto kole, bez ohledu na jak se na balíček odhozených karet dostaly.
Q: Ikona loajalita na kartách taktiky snižuje u jiných hraných karet taktiky jejich cenu?
A: Ne. Taktika není ve hře a jen ikona loajalita ve hře se započítá do ceny.
Q: Jestliže otočím Grimgor Ironhide
(CS63) vzhůru s Dere ' Eads Off ! (CS75), může Grimgor zničit podpůrné karty a rozvoje v odpovídajících zónách?
A: Ne. Karta rozvoje, kterou je Grimgor již je ve hře je, tak Grimgor nevstupuje do hry a jeho schopnost není spouštěna.
Q: Pokud má jednotka hodnotu 0 životů, žádné zranění, je zničena?
A: Ano, taková jednotka je zničena ihned, protože má poškození rovné jejím životům.

Fáze hry:
Fáze 0. Začátek kola
Spouštějí se povinné efekty, které musí být zahrány na začátku kola.
Všichni hráči mohou mít akce.
Fáze 1. Fáze Království
Aktivní hráč vrátí všechny nevyužité žetony zdroje do společné zásoby.
Aktivní hráč může ozdravit jednu nakaženou jednotku.
Aktivní hráč spočítá sílu v jeho království a vezme si odpovídající počet žetonů zdrojů ze společné zásoby.
Všichni hráči mohou mít akce.
Fáze 2.  Fáze výprav
Aktivní hráč spočítá sílu ve své zóně výpravy a lízne si odpovídající počet karet ze svého dobíracího balíčku.
Všichni hráči mohou mít akce.
Fáze 3. Hlavní fáze
Aktivní hráč může hrát karty jednotek, karty podpory a karty výprav ze své  ruky do svých tří zón. Aktivní hráč může také položit jednu kartu lícem dolů, jako kartu rozvoje.
Všichni hráči mohou mít akce.
Fáze 4.  Fáze bojiště
Aktivní hráč rozhoduje, na kterou z protihráčových zón zaútočí.
Všichni hráči mohou mít akce.
Aktivní hráč deklaruje útočníky.
Všichni hráči mohou mít akce.
Bránící hráč deklaruje obránce.
Všichni hráči mohou mít akce.
Jsou sečtena poškození, pak přiřazena, ještě bez toho, aby byla vyhodnocena.
Všichni hráči mohou mít akce.
Poškození je vyhodnoceno a jeho efekty se vyřeší. Jednotky, které obdržely větší počet zranění než je jejich počet životů nyní opustí hru. Znaky vypálení jsou nyní umístěny na hlavní město.
Všichni hráči mohou mít akce.
Fáze 5. Konec kola
Všichni hráči mohou mít akce.
Kolo končí. Další hráč se stává aktivním hráčem. Přejděte k začátku dalšího kola.

Omezení pro karty podle FAQ 1.9.

Níže jmenované karty se nesmí objevit společně v jednom hracím balíčku karet pro LCG turnaje. Ovšem, jakákoliv z těchto karet smí být v balíčku stále až ve třech kopiích. Karta Visit the Haunted City je dokonce úplně zakázána v balíčcích pro LCG turnaje.
-          Will of the Electors
-          Warpstone Excavation
-          Innovation
-          Mining Tunnels
-          Derricksburg Forge
-          Wilhelm of the Osterknacht
-          Reclaiming the Fallen
-          Soul Stealer
-          Rodrik´s Raiders

Pravidla varianty Cataclysm:

Příprava:
Hráči připraví hru v souladu se základními pravidly a poté následují kroky zde uvedené –
1.      Vytvoření balíčku karet „opor“ (Fulcrum) – zamíchání 6 karet opor a jejich položení na hrací plochu lícem dolů.
2.      Shromáždění žetonů nadvlády (Dominance) – žetony nadvlády se dají na společnou hromádku. Každý hráč dostane 3 žetony nadvlády, které si položí na desku hlavního města.

Přehled herních sekvencí pro pravidla Cataclysm:
0. Začátek kola
* Přidej kartu opor, pokud je to nutné (Pokud je ve hře o 1 kartu opor méně, než je počet hráčů, vezmi horní kartu z balíčku opor a dej ji do hry lícem dolů mezi hlavní města hráčů.)
* Určení začínajícího hráče (Hráč s nejméně žetony nadvlády určí začínajícího hráče, který dostane žeton začínajícího hráče. Tento hráč se stává prvním hráčem. Pokud nedojde k rozhodnutí, stává se prvním hráčem hráč po levici současného prvního hráče.)
Provedení fází prováděných na začátku kola po jednotlivých hráčích.
1.      Fáze Království
Provedení fází prováděných ve fázi království po jednotlivých hráčích.
2.      Fáze Výpravy
Provedení fází prováděných ve fázi výpravy po jednotlivých hráčích.
3.      Hlavní fáze
Provedení fází prováděných v hlavní fázi po jednotlivých hráčích.
4.      Fáze Připojení
Provedení fáze připojení po jednotlivých hráčích. (Aktivní hráč může připojit jednotky na k jeho kartám opor. Každý povinný efekt na kartě opor se vyřeší okamžitě po připojení.)
5.      Fáze Bojiště
Provedení fází bojiště v pořadí jednotlivých hráčů (hráči mají k dispozici útok na opory)
6.      Konec kola
Provedení fází prováděných na konci kola po jednotlivých hráčích.

* Hráči získají žetony nadvlády (všichni najednou).
* Odpojení jednotek (Všechny jednotky jsou odpojeny z karet opor, jednotky zůstávají v bojišti.)

Vysvětlivky: „ * „ hvězdička znamená, že hráči nemohou v takové fázi hrát akce!

Karty opor:
Na kartách opor jsou mimo jiné v pravém horním rohu znaky nadvlády. Na konci kola hráč získá tolik žetonů nadvlády, kolik znaků nadvlády obsahují karty opor, které ovládá.
Připojení jednotek – hráč zvolí nenakaženou jednotku ze svého bojiště a položí ji na kartu opor, kterou ovládá. K připojení jednotky dochází pouze ve fázi Připojení. Připojena může být pouze jedna jednotka, která může být připojena pouze jednou za kolo.  Připojená jednotka zůstává v bojišti, ovšem nemůže útočit, pouze musí bránit oporu, pokud je to možné. Na konci kola je každá jednotka z karty opor odpojena, zůstává ve svém bojišti.
Útok na karty opor – Každý hráč může vyhlásit útok na jednu kartu opor, během jeho fáze bojiště. Jde o dodatečný útok k normálnímu útoku vedenému proti hlavnímu městu nebo legendě protihráče. Účastnící jednotky se mohou zúčastnit obou útoků.  Při útoku na oporu probíhají obvyklé fáze bojiště. Pokud probíhá útok na kartu opor, která je v dosahu všech hráčů (nekontroluje ji žádný hráč), potom ji žádná jednotka nebrání. Pokud je kartě opor přiděleno alespoň jedno poškození, hráč získá nad takovou kartou kontrolu a přesune ji do svého bojiště. Na kartě opory nezůstává žádné poškození.
Pokud nemá hráč v bojišti žádnou jednotku, i tak stále ovládá všechny karty opor ve svém bojišti.

Žetony nadvlády:
Tyto žetony hráč získává na konci kola, jak uvedeno výše. Když hráč získá žeton dominance, položí jej do zásoby na desku hlavního města. Když hráč ztrácí žeton dominance, odloží jej do společné zásoby žetonů nadvlády všech hráčů.
Hráč ztrácí žetony nadvlády:
-          pokaždé, když mu je zapálena zóna hlavního města ztrácí 1 žeton nadvlády
-          pokaždé, když hráči dojde dobírací balíček, ztrácí 1 žeton nadlvády
-          když je hráč prvním, kterému byly zapáleny všechny 3 zóny nebo když je prvním, komu došel dobírací balíček, ztrácí navíc 1 žeton dominance

Vítězství ve hře:
Když nejméně 1 hráč dosáhne podmínky vítězství, hra končí po dohrání kola.
Podmínky vítězství:
-          některý hráč má zapáleny všechny tři zóny
-          některý hráč má prázdný dobírací balíček
-          některý hráč má 8 nebo více žetonů nadvlády, po zisku žetonů nadvlády během fáze konec kola

Oblíbené příspěvky

Slovníček:

ability - schopnost
amount - množství (význam)
assign - přiřadit (přikázat)
at least - nejméně
at the end - na konci
after - když (poté)
available - dostupný (volný)
attach - přiložit
battlefield - bojiště
burning - hořící (spálený)
both - oba
claim - požadavek
could - mohl
current - současný
deal - přidělit (rozdělit)
destroy - zničit
development - rozvoj (vývoj)
different - jiný
discard - odhodit
duration - trvání
each - každý
enchantment - kouzlo (očarování)
equipment - vybavení (výzbroj)
equal - rovná se (stejný)
gains - získává
choose - vyber
instead - místo toho
just - jen (právě)
event - událost
exhaust - vyčerpání (spotřebování)
fewer - méně
forced - povinně
gain - získat
have - mít
influence - vliv
insane - šílený
less - méně
may - může (smí)
move - přesunout (přemístit)
need - požadavek (potřebovat)
odd - lichý
own - vlastní
pile - balíček
plot - zápletka
put - položit
quest - výprava
raise - zvýšit
resources - zdroje
response - odezva (reakce)
revealed - odhalený
sacrifice - obětovat
scout - průzkumník
spend - utratit
standing - stojící (trvání)
take - vzít (chápat, získat)
target - vybraný
then - poté (krom toho, než)
there - zde (tam)
though - ačkoliv (přestože)
to draw a card - k tomu, aby táhl kartu
touhghness - výdrž
trigger - spustit
turn - kolo
until - do
whenever - kdykoli
which - který
while - při (když, pokud)